超级毛衣,夸张的靴子 & 给你的狗狗的其他冬季建议

When Benjamin Franklin said that t在这里 were only two things that are certain in life - death and taxes - he forgot about winter. 爱也罢,恨也罢,都要趁热打铁...呃,冷. 当你知道你需要什么来保证自己的安全和温暖时, 你知道你的狗在寒风中是什么感觉吗? 事实是,你不需要. 作为兽医,PG电子平台有责任提醒你这一点. 因为你不知道你的狗是什么感觉, 考虑冬季对它们的影响是很重要的. PG电子平台探索寒冷天气对你的小狗的危害, 如何确保你的狗的安全, 你的狗狗散步时是否需要一件毛衣, 和更多的下面.

穿还是不穿?

It is very unlikely that your dog will need a sweater if you live in a climate w在这里 the temperature doesn’t get below 50 degrees. 狗 have a much higher body temperature than humans and they tolerate the cold better. They also have a natural fur coat that helps to keep them insulated from the weather. 更重要的是, 你应该考虑到这点, 在温暖或相当温暖的气候中, 你的宠物穿毛衣可能会太热. 如果你的狗在喘气, 过度流口水, 或者过度口渴, these are good indicators that your dog is too hot and you should remove the sweater.

如果温度在30度左右, dogs can typically be outside for about 30-40 minutes without a jacket or dog sweater. 你的狗越活跃, the warmer they will stay and can remain outside for longer amounts of time. 如果温度低于30度,则应加以检查. 一个好的经验法则是当天气很冷的时候(在30度以下), 室外温度限制在10度以内, 10分钟, 等等.

If you do live in an area w在这里 the temperatures dip to near-freezing or freezing, you need to realize that the weather will affect the exposed body parts of your dog, 比如他们的脚, 耳朵, 和鼻子. Even if you do put on a sweater, you will want to monitor these areas of your dog. 如果他们去洗手间, that moisture may freeze and cause problems to the exposed skin if you and your pooch are outside too long.

温度以外的其他元素

We need to consider other elements that may affect your dog while they are outside, 像雨, 雪, 和风力. This can affect the comfort of your dog and having a sweater or rain jacket will come in handy. 即使温度可能是35度, 伴随着雨雪, 自然因素会影响你的狗, 就像对你一样. 如果你在雪地里打滚或被雨淋湿了, 感觉比现在冷多了.

如果有任何理由你必须把你的狗单独留在外面, 无论温度如何,你总是想要提供庇护. 庇护所应该有一个顶部和三个侧面, with one of those sides facing the way the wind is blowing protecting your dog. Inside, you should have some sort of bed that they will be able to curl up in to keep warm. 在理想的情况下, you’ll want to keep your dog with you inside in the case of cold or inclement weather, 特别是如果它们不是哈士奇...下面有更多相关内容.

当谈到天气时,品种很重要

各种各样的 狗的品种 用不同的方法处理天气. If you have a normal, short-coated Chihuahua, they will not tolerate the cold. They may enjoy a sweater and booties to keep them warm when it is 50 degrees out. 还记得, 虽然, 吉娃娃有时也会因为害怕而颤抖, 这可能会被误认为它们很冷.

说到贵宾犬和其他长毛的狗, 最好是让他们的头发长出来,以保护他们免受自然的伤害. Be cautioned, however, that their feet will get wet and that hair will like to collect 雪balls. 如果你的狗的毛还很短,你可以考虑买件毛衣. 靴子能很好地保持脚的清洁和干燥. 也, we generally recommend you bathe your dogs a lot less in the wintertime to avoid having them get sick.

哈士奇是为寒冷的天气设计的. Any dog with a double-coat has a high tolerance for the cold weather, even an itty bitty Pomeranian! 如何判断你的狗是否有双层外套? 它的外层被毛又长又粗, 底毛又软又蓬松, 所以它们会有一层很好的皮毛,很难在皮肤上看到. 虽然可爱的, a sweater may not offer them any more comfort than their own natural fur coat and, 事实上, 在某些情况下,一件毛衣可能会导致它们过热. 如果他们真的要在冰雪中走很长的路, 带橡胶底的靴子会对他们有好处. Brush their coat frequently to allow their natural oils to work and so their undercoat does not get matted to their skin. Use petroleum jelly on paw pads during the winter months to protect against salt and other harsh chemicals.

Another thing to take into consideration is the age and weight of your dog. 如果你的狗超重, they will not get as cold as a dog that is either underweight or in good shape, 但对于一只年长的狗来说, an overweight dog is also a higher risk of the cold affecting their joints. Even 虽然 an overweight dog may not get as cold, the cold can affect them in other ways. You should talk to your veterinarian about your dog’s activity levels and age when it comes to the winter weather and what can be done to keep them comfortable and safe during this cold season.

防护装备

Let’s talk about the difference between all the protective clothing that you can find for your dog and what it’s meant for:

  • A basic sweater is meant to keep your dog warm, with little protection from wind or rain.
  • A jacket for your dog will protect your pet from colder temperatures and has one to two layers for added comfort. This should be used if the temperature is low and your dog doesn’t have a lot of natural protection.
  • 一件雨衣可以帮助你的狗保持干燥, but t在这里 are still areas that you will need to dry off when they come inside.
  • 你能买到的靴子有很多种, from the simple slip-on sock-like to ones that have full protection that is used by search and rescue. 你会想让你的狗逐渐习惯他们. 在他们开着的时候给他们奖励,让它成为一种积极的体验.

如果你的 狗正在享受他们的散步 而且似乎没有表现出不舒服的迹象,继续!

冬天我可以在车里带我的狗吗?

每个人都知道狗有多喜欢待在车里. Whether their heads are out the window or they’re just happy to be with you on your weekend jaunt, 狗狗们一坐上汽车就高兴得不得了. 然而, just as you hear all of the warnings about taking dogs with you in the car during the summer due to overheating, 在冬季的几个月里,你需要同样谨慎. 事实上, ASPCA warns that leaving a dog in a freezing car can be just as dangerous as leaving them in a hot car. 这一点在汽车不运行时尤其正确, 因为你的车实际上变成了一个冰箱, 你的狗冒着被 体温过低.

As 希尔的宠物营养 笔记, “It’s generally safe to leave your dog in the car for a maximum of five minutes, 当室外温度高于冰点或低于70度时.“如果你和别人在一起, have that person stay in the heated car with the dog while you run your errand. If that’s not possible, just remember to get in and get out, as time is of the essence!

A good and simple rule of thumb is if it’s too cold for you, it’s too cold for your dog! 然而, if you have other questions or concerns about keeping your dog safe this winter, 请别犹豫 给PG电子平台打电话.

 

博客类别: